שאל את הרב - כללי
שם ה' בקריאת שניים מקרא ואחד תרגום
- י"ז חשון התשע"ו
שאלה
הבנתי שכמו בלימוד שמותר לומר את שם ה' גם בקריאת התרגום צריך לומר את שם ה'. העניין הוא שבתרגום כל שמות ה' מופיעים כ"יי", אדנות אלוקים והויה, כיצד אני אמור לקרוא בפועל? לתרגם כל פעם לפי הפסוק או לקרוא שם הויה בכל המקומות?
תשובה
שלום וברכה
יש לקרוא אדונ-י.
בברכה,
בנימין שמואלי
מתחזקים ומתחזקות, רוצים להתייעץ עם רבני הידברות? שלחו מייל אל tamir@htv.co.il או מלאו פרטים כאן, ונחזור אליכם בהקדם >>




